Monday 17 November 2008

Сергей Довлатов. "Записки надзирателя"

Как я нарвался на Довлатова, не помню. Когда точно, не помню. Где, помню. В библиотеке им.Пушкина, журнал типа "Радуга" - прибалтийский. Есть смутное ощущение что было это еще до перестройки. Можно поискать в инете, но зачем? Важно не когда и где, важно, что не помню как. То есть, есть вероятность, что вы тоже можете пропустить этого прекрасного писателя, просто не нарваться в библиотеке имени Пушкина. Хотя сейчас это сложнее, он издавался, достаточно широко, но без особой рекламы, и в основном после смерти.

Он написал немного. Он не из гениев. Он старательный автор, я думаю с талантом, но не всепоглощающим, так, поскромнее. Это видно из его записных книжек, это не просто записи, это обработанные записи. Видно из некоторых рассказов, где одна и та же история рассказывается по разному, например, его знакомство с женой. И это видно из "Записок надзирателя".

Это сборник рассказов, и у меня есть ощущение, что он старательно выстроил их последовательность, а потом, возможно еще раз доработал. Он рассказчик, а рассказчик не может рассказывать истории в произвольном порядке.
Кстати !!!
В одном из первых изданий, доблестный редактор за каждым рассказом поместил письмо/записку Довлатова, история, кажется (точно не помню) в том, что Довлатов передавал рассказы из Союза на Запад с оказией и писал некоторые пояснения и просто сопроводительные записки.
В последствие эта традиция организации текста сохранилась :-(.
Так вот, не читайте эти записки после каждого рассказа, не надо !!! Потерпите, прочтите потом, если вам интересно, но не нарушайте замысел автора - он точно не собирался публиковать свои письма вперемежку с рассказами.

О чем рассказы? Довлатов отслужил во внутренних войсках и охранял места заключения. Его биографию я не читал, а из рассказов, из разных сборников, картина складывается очень противоречивая. Дело не в этом, дело в том, что описана зона не изнутри (такое я читал), не снаружи (такое я тоже читал), а из пограничного слоя. Описана очень хорошим языком, литературным, без попыток напихать экзотики, но с явным знанием предмета. Впечатление, что над каждым рассказом автор упорно работал, что вполне возможно, поскольку в Союзе, он писал "в стол".
(Иногда у меня возникает мысль, что для писателей этот этап творчества просто необходим.)

Пересказывать рассказы глупо. Я и не буду. Только обязательно напишу, что написано это с юмором, именно не ради "ха-ха-ха" (хотя есть и такие эпизоды), а именно с пониманием, что юмор присутствует в большинстве ситуаций. То есть не ждите варианта "Ночевала тучка золотая" Анатолия Приставкина или "Верный Руслан" Георгия Владимова. Хотя есть эпизоды трагические. Не мелодраматические, а именно трагические.

Чего я так долго пишу? Я пытаюсь уговорить вас прочитать Довлатова.
Вы узнаете, что такое хороший рассказ, как жанр.
Вы насладитесь русским языком, особенно если до этого долго читали модную прозу.
Вам понравиться Довлатов и вы прочитаете его более светлые вещи, которых у него большинство :-).

No comments:

Post a Comment