Thursday 3 November 2016

Алексей Иванов. "Ненастье"

Иванова я читаю давно, местами нравится, местами не очень, но пока из прочитанного следует, что это реально писатель:
http://oleg-books.blogspot.co.uk/2009/06/blog-post_16.html
http://oleg-books.blogspot.co.uk/2009/06/blog-post_24.html
http://oleg-books.blogspot.co.uk/2009/08/blog-post_11.html
http://oleg-books.blogspot.co.uk/2009/09/blog-post_23.html

То, что прочитал (все время оговариваюсь, поскольку библиография у него гораздо обширнее) показывает, что автор тяготеет к эпичности повествования. Как бы это сформулировать ... сюжет не исчерпывает произведения, есть некое обширное окружение, надсюжетная атмосфера.

Тут мы имеем описание лихих 90-х в отдельно взятом городе среднего размера. Это и бандиты, и афганцы, и местная администрация, и правоохранительные органы, и всеобъемлющий бардак того времени. Замешано всё густо, кроме того есть криминальный сюжет (есть основной, и куча боковых - ну, жизнь была тогда такая) и жизнь, во всем этом, главного героя - Немца. ГГ выписан отстраненно, он вовлечен в происходящее, но без энтузиазма, без страсти. Оттеняет происходящее, дает взглянуть на всё немного со стороны.

Если говорить о сюжете - это время перестройки, время кооперативов, шальных денег и дальше, когда начался бандитский беспредел, передел собственности. Вплоть до времени, когда это устаканилось, буйных постреляли, власть на местах окрепла. Описано это все очень узнаваемо, хотя, на мой взгляд эта самая эпичность немного лишняя. С другой стороны, если ее убрать, получим криминальную хронику того времени или тупые криминальные российские сериалы.

Героев много, выписаны они сочно и ярко. Не все доживают до конца романа, что поделать - примета времени. У них есть близкие понятные цели и только Немец (это кличка) ищет во всем этом себя и свою линию жизни. И только когда решает, что наконец нашел, начинает действовать.

Роман отлично написан, повествование не теряет темп, отличный язык. Концовка? Странная для мейнстрима, когда либо хеппи енд, либо облом по всем статьям. Я даже не берусь ее оценить. Но крайне логичная для героев.

Вывод. Роман "тяжелый". Сказать "понравился" было бы не совсем верно - "произвел впечатление", так правильнее. 

No comments:

Post a Comment